Leia o texto abaixo e fique por dentro das principais mudanças que ocorreram na língua portuguesa a partir de janeiro de 2009 em função da entrada em vigor do novo acordo ortográfico.
ALFABETO: Passará a ter 26 letras, após a incorporação das letras “k”, “w”, e “y”.
TREMA: Deixará de existir, a não ser em nomes próprios e seus derivados.
ACENTO AGUDO: Não será mais usado nos seguintes casos:
-Nos ditongos abertos “ei” e “oi” de palavras paroxítonas, como assembléia, idéia, heróica e jibóia;
-Em palavras paroxítonas, com “i” e “u” tônicos, quando precedidos de ditongo. Exemplos: feiúra, baiúca passam a ser grafadas “feiura” e “baiuca”;
-Nas formas verbais que têm o acento tônico na raiz, com “u” tônico precedido de “g” ou “q” e seguido de “e” ou “i”. Assim, algumas poucas formas de verbos, como “averigúe” (averiguar), “apazigúe” (apaziguar) e “argúem” (arg/[u/u]ir), passam a ser grafadas “averigue”, “apazigue” e “arguem”.ACENTO DIFERENCIAL: Não se usará mais para:
-“pára” (flexão do verbo parar) de “para” (preposição);
-“péla” (flexão do verbo pelar) de “pela” (combinação da preposição com o artigo);
-“pólo” (substantivo) de “pólo” (combinação antiga e popular de “por” e “lo”);
-“pélo” (flexão do verbo pelar), “pêlo” (substantivo) e “pelo” (combinação da preposição com o artigo);
-“pêra” (substantivo – fruta), “péra” (substantivo arcaico – pedra) e “pera” (preposição arcaica).
HÍFEN: Não se usará mais nos seguintes casos:
-Quando o segundo elemento começa com “r” ou “s”, devendo estas consoantes ser duplicadas, como em “antirreligioso”, “antissemita”, “contrarregra”, “infrasson”.-Exceção: será mantido o hífen quando os prefixos terminam com “r” – ou seja, “hiper-”, “inter-” e “super-”. -Quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa com uma vogal diferente. Exemplos: “extraescolar”, “aeroespacial”, “autoestrada”.
ACENTO CIRCUNFLEXO:Não será mais usado: - nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos “crer”, “dar”, “ler”, “ver” e seus derivados. A grafia correta será: creem, deem, leem e veem- em palavras terminadas em hiato “oo”, como “enjôo” ou “vôo”, que se tornam enjoo e voo.
http://www.conexaoprofessor.rj.gov.br
Já pensaram uma grande agência de Marketing fazendo as campanhas de seus clientes com erros de português?
ResponderExcluirPra que esses errros não aconteçam com nossas agências, postei aqui as novas mudanças. Elas não são muitas mas precisamos conhecê-las pois quem quer trabalhar com Marketing jamais pode escrever errado.
muito bom esse blog, além do ótimo trabalho, traz comentários muito interessantes sobre o assunto. Reúne num só lugar muitas coisas interessantes e notícias do mercado editorial. Parabéns Carol pela sua iniciativa
ResponderExcluirPaulo Rogério Uliana